C'est l'histoire d'une fille rêveuse, d’une planète étonnante, de secrets inavouables, et d’un stylo qui tache.

82ème jour: Growing Wings

82ème jour: Growing Wings

Photo de Charlie ©


À Manhattan, New York, une campagne
d’affichage a eu lieu un mois durant.
Sur les affiches, une blague arabe
était écrite en arabe. En voici la traduction:

Un Grain de blé

Quand Guha perd la raison, il se met à croire
qu’il est un grain de blé.
Il craint surtout d’être mangé par un poulet.
Lassée, sa femme lui dit d’aller voir un médecin, ce qu’il fait.
Le médecin l’envoie à l’hôpital psychiatrique.

Après quelque temps, Guha
semble aller mieux et avoir retrouvé toute sa tête.
Sa femme va donc le
chercher à l’hôpital et le raccompagne à pied à la maison.

Sur le chemin
du retour, Guha voit des poulets qui marchent sur la chaussée.
Il prend peur
et cherche à se cacher derrière sa femme.
Sa femme ne comprend pas ce qui
lui arrive, car ils viennent de quitter l’hôpital, et elle lui crie:
-
Qu’est-ce que tu fais ? As-tu compris ? Tu n’es plus un grain de blé !

Paniqué, Guha répond,
- Peu importe ce que j’ai compris, moi !
L’important est de savoir si ces foutus poulets ont compris que je ne suis plus
un grain de blé.

Campagne d’affichage dans l’espace public
dans le cadre de l’exposition
Who Cares, Creative Time, New York,
2006.




N.B. Reproduction et adaptation du texte traduit de l'arabe sur http://triple-v.fr/project/jens-haaning/

Merci à Olivier Amiguet pour cette petite histoire.

83ème jour: Make Things Happen

83ème jour: Make Things Happen

81ème jour: Heaven to Me

81ème jour: Heaven to Me